document.write('
') 刘亮程:将一个地方的历史变成个人的心灵往事 - 故事窝

故事窝

当前位置:主页 > 历史故事 > / 正文

刘亮程:将一个地方的历史变成个人的心灵往事

2022-04-20 08:00:5051 ℃

刘亮程:将一个地方的历史变成个人的心灵往事

2022-04-18 17:28 来源: 南方都市报

原标题:刘亮程:将一个地方的历史变成个人的心灵往事

“大家好,我现在新疆木垒县菜籽沟村跟大家交流。这边天还很亮,落日还在地平线上,你们那边应该是黑夜了吧。”刘亮程略带沧桑的声音从微信群里传来,一句问候,忽然拉开广袤的时空感。

这是“南都读书月”的首场线上活动。著名作家刘亮程携新作《本巴》做客南都读书俱乐部微信群,为我们讲述“从《江格尔》到《本巴》:童年、梦与游戏中的历史”。

《本巴》是刘亮程继第十届茅盾文学奖提名奖后的最新长篇小说,荣获2021花地文学榜年度长篇作品。它以史诗《江格尔》为背景展开,另辟蹊径再创现实,以追溯逝去的人类童年。刘亮程说:“《本巴》是我写得最愉快的一部小说,也是我写给自己的童年史诗,是我写作历史中最天真的一次。”

刘亮程:将一个地方的历史变成个人的心灵往事

在讲座中,作家从伟大的英雄史诗《江格尔》谈起,他讲到自己早年如何被《江格尔》史诗所吸引、所撼动,又如何以《江格尔》史诗为土壤和肩膀,在心里孕育出《本巴》的故事。《本巴》的大部分情节由“搬家家、捉迷藏、做梦梦”等孩童的游戏推动,刘亮程也庄重地谈及草原上游牧民族的“转场”,以及搬家家、捉迷藏等游戏所指涉的现实意涵。与上一部小说《捎话》相比,《本巴》采用了举重若轻的写法处理历史题材,达到“历史的个人化”效果。在刘亮程看来:“一个作家需要用文字去理解历史。作家会将自己置身于历史的空间中,让一个地方的历史变成个人的心灵往事。”

4月23日是一年一度的世界读书日。在线上书会上,刘亮程推荐读者阅读《江格尔》《格萨尔》和《玛纳斯》三大史诗。他说:“尤其对那些已经读过荷马史诗、印度史诗等世界著名史诗的读者来说,读一读我们国家的史诗,你可能会感到非常亲切。史诗中的故事都是这块大地上原生的故事,你在这样的史诗中可以读到祖国的山河,可以读到你熟悉的气候、草木、马匹,肯定也会读到让你感到熟悉又陌生的边疆民族的英雄精神。”

部分讲座实录:

【主持人】:英雄史诗《江格尔》主要流传在中、蒙、俄三国的卫拉特蒙古人当中,大约产生自13世纪,由演唱《江格尔》的民间艺人“江格尔奇”代代相传保留下来。首先想请问刘亮程老师,您是怎么接触到《江格尔》这部蒙古族的史诗并被其吸引的?为什么我们说史诗驻足的地方,《本巴》开始讲述?

刘亮程:大家好,我现在新疆木垒县菜籽沟村跟大家交流。这边天还很亮,落日还在地平线上,你们那边应该是黑夜了吧。我们在不同时区存在着时间差。其实史诗跟我们现代人有着遥远的时间差,那时文字还没有出现,或没有广泛应用,人们靠口口相传记忆他们认为重要的历史、文化、思想和想象。神话、史诗是在人们相信神的年代才有可能被创造出来。今天我们读史诗还会相信它吗?当然会。至少我会。我们可以通过阅读史诗,回到我们的祖先曾经相信的那些事物中去,回到那个有声的遥远时间。

我读《江格尔》史诗比较早。因为我在新疆文联工作,文联有民间文艺研究会,专门收集整理民间文艺作品,出版几大类的民间文艺集成等等。我是它们少有的读者,因为这样的书出版量很少,几乎不在书店销售。只有个别的专家会借来阅读。

新疆文联的民研会对《江格尔》史诗的收集整理大概是从上世纪70年代末开始的。史诗工作小组在全疆20多个有蒙古族居住的县做采录,先后采录了100多位江格尔奇,对大量的录音资料进行整理筛选,才有了我们现在读到的《江格尔》史诗这样的文本。现在翻译成汉语的《江格尔》史诗有六卷本。

我对《江格尔》史诗这正发生兴趣大概是在十年前。以前只是读,后来有机会真正走到了史诗故乡。那时候我有一个工作室,我们在《江格尔》史诗传承地,故事窝,新疆和布克赛尔蒙古自治县做了一个文化旅游项目,叫“牧游”,就是把“游牧”两个字倒过来。非常有意思,跟着羊群去旅游,把那些山野草原中的古老牧道当成旅游路线,把牧民的毡房当作客房,每天都搬家,走羊的路,看羊眼睛中的风景。当时我们接触的牧民多数都是蒙古族。

热门图片
最近更新

Powered By 故事窝 津ICP备17010653号-1 网站地图